2010年9月16日木曜日

残念を英語でなんと言うか?

it's a shame/pity.が浮かびますが、万能表現ではありません。 what a shame/pityは文脈によって意味が違ってくることもあるので注意をしましょう。残念の事もあれば、情けないことだ、恥ずべきことだの意味にもなりえます。うるさい音楽で恐縮ですが、4:09にあるので聞き取ってください。