swarmかもしれませんが、ここではrunを知っておきましょう。0:50 causing a run on bottled water.(ペットボトル水に殺到する事態を招いてた、、、)ここでrunの後には必ずonが来るのでa run on somethingとおぼえればいいでしょう。
http://bridge-english.blogspot.com/2009/04/bank-run.html bank run
http://bridge-english.blogspot.com/2010/11/toritsuke-sawagi.html 取り付け騒ぎを英語でなんと言うか?