2012年12月17日月曜日

衣装をまとうを英語でなんと言うか?


donにそのような意味があります。よく使います。聞き逃さないようにしましょう。3;55 donning a crown of live flames is a challenge. 炎の燃える冠をかぶるのは度胸がいる。

http://www.youtube.com/watch?v=4ldG-8phNjQ 3:24 she also dons a suit loaded with sensors. 彼女はセンサーだらけの衣装を身につけた。
http://www.youtube.com/watch?v=yMZBkNdvPJE  2:53 In 2007, she donned a British accent to portray famed novelist Jane Austen in “Becoming Jane.” 2007年、彼女は、「ビカミング・ジェイン」で、有名小説家ジェーン・オースティン役を演じるため、英国英語のアクセントを身に付けた。

練習問題解答
a-871 donned
a-2724 donning a wig
a-7900 donning a mask
a-8250 donned their new spacesuits
a-9086 don protective equipment
b-2625 donned