2013年5月5日日曜日

かも知れないを英語でなんと言うか?


このニュアンスを出せるのはmightです。12:45 be careful what you wish for. You might just get it. アベノミクスは世界中の笑いものにされている、、、まずインフレありきは本末転倒、、日本国民がここ数十年享受してきた物価の安定が危ぶまれ、賃金上昇など望めない、、、マクドナルドが値上げを宣言したが、、、自分が何を望むのか見極めることが大切だ、、、不幸にもその望み(2%のインフレターゲット)がかなってしまうかも知れないからだ。

http://www.youtube.com/watch?v=-m6hfjQYUbc 1:40 a thousand apologies now wouldn't make any difference. reparation might. いくら謝罪されても気持ちは治まらない。賠償金なら、治まるかも知れない
http://www.youtube.com/watch?v=vAk_pdr78dE 7:21 love may not last forever but digital images just might. 自分の全裸写真をボーイフレンドに送るのはやめておいた方がいい、愛情は長くは続かないが、ネットに出回ったあなたのすっぽんぽん写真は永遠のものとなるかも知れないからだ。

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2012/11/would.html wouldは丁寧語
http://www.youtube.com/watch?v=2D34Z7pbiks 野口悠紀雄氏:インフレ目標2%は達成不可能