2014年1月2日木曜日

決意を英語でなんと言うか?


determination, decisionのほかにも言い方はあります。 0:33 Firstly, I will kill your captain to demonstrate my resolve, then, if yours holds I will have no choice but to kill you and your entire crew. まっさきに、ここにいるお前らの船長をぶっ殺して私の決意の程を示そう。それでもお前が意地を張るなら、止むを得ないが、お前ら全員皆殺しにする。

http://www.youtube.com/watch?v=2B_XqN0vjMU  1:31 my resolve on this thing was just deep. フロリダ海峡横断を成し遂げるという私の決意は揺るぎないものだった。
http://www.youtube.com/watch?v=zFidDtlQhTc  306 It requires a response that is patient and painstaking, that is tough but also intelligent, but above all has an absolutely iron resolve and that is what we will deliver over these coming years. 鉄の決意 わが国のテロへのメッセージは根気よく、粘り強く伝えていく。それは厳しく理性的なものになるが、鉄の決意をもって今後数年間にわたって伝えていくことになるだろう。
http://www.youtube.com/watch?v=lsz-F1VJwJQ  0:50 In the seething period of the effort for building a thriving country last year we took the resolute measure of removing the factionalist filth lurking in the Party. わが祖国を興し人民が奮闘中の去年、党内に潜む反動分子を断固たる措置をもってこれを排除した。

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2009/12/blog-post_5013.html  新年の抱負を英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-7966 the nation's resolve
b-1718 resolve
b-3087 testing their resolve