2014年1月10日金曜日

それほど簡単を英語でなんと言うか?


十年ほど前のNational Treasure(ナショナル・トレジャー)という映画でにニコラス・ケイジが扮する考古学者のベン・ゲイツがパイプ型の鍵で秘密の扉を開ける際に言ったセリフがit's that simple. こんなに簡単だったのか!でした。3:09 my brain is almost frozen over. it's that cold. 寒くて脳みそが凍りつくようだ。それほど寒い

http://www.youtube.com/watch?v=hlEkS_MuS8g  0:08 it's that cold. 湖から湯気が出るほど空気は冷たい。
http://www.youtube.com/watch?v=7h_cosj-oj4  1:11 it's that simple. チョロいもんだろ。
http://www.youtube.com/watch?v=7nX22Q9sr4U  4:12 it's that simple. 不動産業界の不況とは在庫や価格面の折り合いを付ける自然の摂理のような好機なのだ。誰にでもわかるだろ。

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2011/02/soredake-sondake-kantan-na-koto.html  それだけのことだを英語でなんと言うか?