2010年9月1日水曜日

役者魂を英語でなんと言うか?

これについてはどんな表現をしても間違うことは無いと思いますが、the show must go on(舞台を投げてはいけない)がその真髄です。showmanshipで良いと思います。3:09をご覧ください。本物の役者の言葉がそこにあります。