英語では日本語よろしく眠気(sleepiness, drowsiness)と睡魔(sandman 1:54 ,眠りの妖精)とがあります。睡魔といえば強面の大魔神のようにおもわれますがやることはsandmanと一緒です。sandman has come(1:38)のような使われ方をします。
http://www.youtube.com/watch?v=Nb0r4auE7eU 0:58 and the sandman didn't come out. そして、皆を白けさせなかった。
http://www.youtube.com/watch?v=c95hc4ZNt1k 2:53 I'm reminded why you are the sandman. あんたがどうして睡魔なのかよくわかる。