2013年7月13日土曜日

本命を英語でなんと言うか?


いろいろな意味での本命がありますが、ここでは恋人の本命という意味で、main squeezeを頭に入れておきましょう。1:50 He’s had a few love interests, but his main squeeze is surely the hard-drinking Marion Ravenwood, a bartender and nightclub owner. ジョーンズ博士が食指を動かす相手はいるにはいたが、本命はバーテンでナイトクラブ経営者のマリオン・レイヴンウッドだ。

http://www.youtube.com/watch?v=KdI4huy-HQI 0:18 The BlackBerry used to be the main squeeze for millions of smart phone suitors. ブラックベリーは昔はスマートフォン愛好家達の本命だった。。

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/05/blog-post_6.html  恋愛の対象を英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-942 main squeeze
a-6069 main squeeze
b-6586 a new squeeze