2013年7月4日木曜日

取り下げるを英語でなんと言うか?


backtrackは発言や主張を取り下げたりするときには欠かせない単語です。backpedalともいえます。0:40 the government of Ecuador is backtracking. エクアドル政府は前言をひるがえして米情報収集プログラムを暴露した中央情報局(CIA)の元職員エドワード・スノーデン容疑者の亡命を受け入れないことを表明した。

http://www.youtube.com/watch?v=LGQNOqCKkxU 4:10 However, his approval rating plummeted to 34 percent after he backtracked on his promise of no new taxes. パパブッシュの支持率は増税しないとの方針から一転して大増税に踏み切ったことで77パーセントから34パーセントまで急降下してしまった。
http://www.youtube.com/watch?v=g5kTWWaKKoI 1:41 as he now has to backtrack on measure after measure. オズボーン財務相は政策を打ち出すたびに撤回を余儀なくされ、、
http://www.youtube.com/watch?v=mu-TZpGdszA 2:24 it just seems like him backpedaling. ジョージ・ルーカス監督は主張を撤回しているようだ。

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2016/07/eat-your-words.html  eat your words 自分の発言を撤回する