http://www.youtube.com/watch?v=ZYI7qPO5wVw&feature=relmfu 0:33 In other words, he'd double down on the same trickle-down policies that led to the crisis in the first place. ロムニー候補はこの金融危機を引き起こした富裕層優遇政策をさらに推し進めるつもりだ。
http://www.youtube.com/watch?v=dCzC3qCUx4A 042 I think they've decided to double down on a certain kind of strategy of turning out their older white base. ロムニー陣営は白人の年配層に的を絞ってテコ入れをする方針を固めたようだ。
http://www.youtube.com/watch?v=dnrAGMFjW6s 1:36 he's doubling down on denial.大統領はもっと依怙地になって事実を否定している。
http://www.youtube.com/watch?v=jfELwYrhGh8&feature=g-all-u 9:27 Russia's Vladimir Putin has doubled down on gold. ロシアは金をさらに買い増している。
http://www.youtube.com/watch?v=14xxtQ_2p7s 1:02 the debt is getting worse. the debt to GDP is getting worse. and they keep doubling down and keep going forward down the wrong path.
練習問題解答
a-879 will be doubled
a-8183 doubled down