2014年6月18日水曜日

控えめなを英語でなんと言うか?


目立たない、控えめな、、、low-key です。3;00 she also took part in the equally low-key Spanish American project Goya's Ghosts. フリーゾーンの次作の「宮廷画家ゴヤは見た」でもナタリー・ポートマンは控えめな役を演じた。

https://www.youtube.com/watch?v=5lF8CSJ2cc4  4:08 low-key affair, I imagine. as low-key as I can be. 控えめな結婚式ですね。できるだけ目立たないようにします。
https://www.youtube.com/watch?v=Ekc4zER1AdQ  0:47 the police presence here today is incredibly low-key. 動員された警官隊は目立たないようにこの葬儀を見守っている。