2011年6月17日金曜日

間違えてはいけないこと

同じ単語でも間違えてはいけないことがあります、I am excited.とI am excitingとでは意味が正反対です。やや似たような例としてはtouchyとtouchingがあります。touchyはカリカリしているで、touchingは感動しているの意味です。間違えないためには一つ一つ丁寧におぼえるのがベストです。9:46 it's not a touchy subject apparently それは触れてはいけない問題ではないようだ。

http://www.youtube.com/watch?v=tiddn--v7Ic 1:27 very touching. とても感動した。
http://www.youtube.com/watch?v=XIyJI4WCb5o 3:23 it's so touching.感動する、心を打たれる
http://www.youtube.com/watch?v=Ik4QFzQm46U 0:24 touchy side 気難しい一面
http://www.youtube.com/watch?v=HNHpeo3qmMo 0:36 my most touchy-feely memory.感傷的な思い出
http://www.youtube.com/watch?v=yQa3ZwDLv-g  0:20 touchy subject 微妙な問題
http://www.youtube.com/watch?v=Q7DPFD2WJQg  0:05 you can get touchy-feely. 人を殺すと感傷的になるものさ。
http://www.youtube.com/watch?v=Ykr7vnNPYzI 2:03 it was very touching and it moves your heart. とても感動した。

練習問題解答
a-2044 touchy-feely person
b-2223 touchy