slap in the faceとは基本的には侮辱という意味です。つらを張られるのはいいものであるはずがありません。1:15 To the people of Greece, already suffering from severe job and wage cuts, this statement was a slap in the face 減給や失業に苦しんでいるギリシャ人にとって、このコメントは青天の霹靂だった。
http://www.youtube.com/watch?v=93llb4vUq1E 5:16 where they got them was basically slapped in the face 先代たちが受けた恩恵はいわば「持ってけこの野郎」のように押し付けられたものだ。
http://www.youtube.com/watch?v=d6vlhCL2mtg 1:02 a drop in the ocean for the big bank but a slap in the face for 1000 sacked workers and its customers 大手銀行にとってははした金だろうが、首を切られた千人の行員と(高い手数料をとられる)顧客にとっては聞き捨てならない額だ。
http://www.youtube.com/watch?v=JZre4LnjmPc 0:51 this latest North Korean nuclear test is a real slap in the face for China. 中国にとっては北朝鮮の核実験はナメられたということだ。
練習問題解答
a-2002 a slap in the face
b-1670 a complete slap in the face