2011年5月14日土曜日

上澄みを英語でなんと言うか?uwazumi

英語ではrunoffといいます。これはsurface runoffことで、そして選挙の際のrunoffはrunoff votingのことで決選投票を意味します。0:59 the pit is where runoff from the trucks goes. 落とし穴とはゴミ収集車からの汚水がたれて集まる場所。

http://www.youtube.com/watch?v=nNXa_o_BhC4  0:46
http://www.youtube.com/watch?v=3tAtsQin5qc&feature=feedu 0:41
http://www.youtube.com/watch?v=0tKTdn-1M-s 1:50 I expect a runoff.決選投票に持ち込みたい。
http://www.youtube.com/watch?v=MVqT2LYilxM 0:28 the runoff vote will be in two weeks. 決選投票は二週間後だ
http://www.youtube.com/watch?v=6AXJAL-SDNg 0:23 top two candidates will be in a runoff in june.上位二人は六月の決選投票に持ち込まれる
http://www.youtube.com/watch?v=Qj2QcRSrcdw 0:09