2011年5月14日土曜日

糞(ふん)を英語でなんと言うか?

shitといえば糞(クソ)のように聞こえます。鳥などのふんはdroppings, poopsがよく使われ、そのほかの動物のふんはpooといわれます。家畜小屋からでるふんはdungでこれが肥料として使われるとmanureといいます。放送用語で感嘆表現のクソはbullshit(牛のクソ)のように言わずhorsecrap(馬のクソ)というのがこのごろの風潮のようです。ちなみに人糞に関してはstool(排便後にこう呼ばれます)とfeces(排泄前と排泄後、両方につかわれる)がありますが、高級な言葉です。shit/crapが日常語です。0:31 donkey poo (ろばのクソ)

http://www.youtube.com/watch?v=nf2E11Xekig 0:22 it's horse poo. 0:43 horse manure
http://www.youtube.com/watch?v=oYacVIqOsJE 0:14 she's smashing poop.ふんを砕いている
http://www.youtube.com/watch?v=w2wXf3ogiPs 0:40 cattle manure used in fertilizer can harbor bacteria 肥料に使われている牛糞は病原菌を宿している
http://www.youtube.com/watch?v=C75jnx7KKQY&feature=fvhr 2:54

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2012/06/blog-post_6716.html うんこをする