2010年8月28日土曜日

どっちつかずを英語でなんと言うか?

はっきりしない、玉虫色の、自分の立場を鮮明にしないという意味で、pussyfoot around(2:12)といいます。これは猫の歩く仕草から来ています。忍び足で歩くことがpussyfootです。そのほかの意味は下のビデオの1:06にあります。sit on the fence(0:11)ともいえます。