2010年8月9日月曜日

狼少年を英語でなんと言うか?

これは長いのですが、The Boy Who Cried Wolfとイソップ物語が出典です。cry wolf(=Raise a false alarm)はここからきました。同じうそを何度もつくとしまいには誰にも信用されなくなるというたとえです。(Nobody believes a liar, even when they're telling the truth)