2011年7月7日木曜日

解明する英語でなんと言うか?

真相究明をするときの定番表現はget to the bottom of something です。1:09 The first is the original police inquiry and why that did not get to the bottom of what has happened まず第一に警察の初動捜査の段階でどうして電話へのハッキングの真相究明が出来なかったのかということだ、

http://www.youtube.com/watch?v=l0ZMvfKqOn4 1:56 And one of the things that I think we're trying to get to the bottom of exactly what happened いろいろあるが、この件を解明しようと思う
http://www.youtube.com/watch?v=RRgvQPysoKY 0:52
http://www.youtube.com/watch?v=z0M5o_opovI 1:17 authorities must get to the bottom of this.
http://www.youtube.com/watch?v=6zZ_JfROhOE 2:46 trying to get to the bottom of what really caused the 2008 meltdown
http://www.youtube.com/watch?v=79UFRfXfMhk&skipcontrinter=1 0:01 and as the international community tries to get to the bottom of Gaddafi's death, a leaked video could very well provide the answer that everyone's looking for.
http://www.youtube.com/watch?v=tLgW-Zs1JRk 0:07 so we asked ABC's David Wright to get to the bottom of it ABCテレビのライトさんにこの現象の解明を依頼しました。

練習問題解答
a-702 get to the bottom of