2011年7月18日月曜日

はっきりとを英語でなんと言うか?

疑問の余地無く、明確に、紛らわしくないをの表現は数多くありますがここではunequivocalという言葉を使えるようにしましょう。やや高級な単語ですが必須であることには変わりありません。0;49 let me say unequivocally. はっきりといっておきます。

http://www.youtube.com/watch?v=yCS3kbc-C9w 0:47 but until recently I could not unequivocally claim that I was one of those Irish Americans つい最近まで私にアイルランドの血か流れていることに確固たる自信はもてなかった
http://www.youtube.com/watch?v=aItBORE4v1Y 2:03 people are basically unequivocally saying the economy is kind of out of woods. 経済学者たちは米国経済は危険水域を脱したという基本的かつ断定的な見解を示している
http://bridge-english.blogspot.com/2010/02/blog-post_4025.html 疑いの余地がない(疑問の余地はない)を英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-1282 unequivocally
a-3988 unequivocal