2011年7月22日金曜日

締めくくるを英語でなんと言うか?

いろいろあるなか、ここではwrap upをおぼえましょう。完結させるという意味です。名詞形はwrap-up(完結)です。let's wrap it up.(終わりにしよう)はよく聞かれます。0:08 people have gathered to catch the wrap-up of one of the country's highest profile criminal cases in recent years. 市橋容疑者による外国人英会話講師殺害事件に対する判決を聞こうと多くの人々が傍聴に訪れた

http://www.youtube.com/watch?v=Ik4QFzQm46U 0:59 do you want to wrap up? ここでの意味は終わりにしましょうではなく、まとめをしたいですか?の意味です。
http://www.youtube.com/watch?v=q7qfdvQrXR0 0:03 they're wrapping up their visit to canada's northwest territories. 公爵夫妻はカナダの北西部への訪問を終えられる
http://www.youtube.com/watch?v=-9yBQl1Pp78 0:22 as the victoria day parade wraps up downtown,,,ビクトリアデイのパレードが下町で終わるころ、、
http://bridge-english.blogspot.com/2010/05/blog-post_8298.html  締めくくりを英語でなんと言うか?
http://www.youtube.com/watch?v=bdR0LnstJPk 0:55
http://www.youtube.com/watch?v=VbEIa000Sbc the Queen has wrapped up her 11-day tour of Australia with the big Aussie barbecue

練習問題解答
a-1870 has wrapped up
a-3609 wrapping up